superar


superar
v.
1 to beat.
queremos superar los resultados del año pasado we want to improve on o beat last year's results
me superó por dos décimas de segundo she beat me by two tenths of a second
superar algo/a alguien en algo to beat something/somebody for something
nos superan en número they outnumber us
me supera en altura/inteligencia he's taller/cleverer than me
2 to overtake, to pass.
3 to overcome.
superar un examen to get through an exam
tener algo superado to have got over something
Ellos superan la adversidad They overcome adversity.
4 to surpass, to exceed, to best, to excel.
María supera a sus colegas Mary surpasses her colleagues.
5 to outdo, to win over.
* * *
superar
verbo transitivo
1 (exceder) to surpass, exceed, excel
2 (obstáculo etc) to overcome, surmount
verbo pronominal superarse
1 (sobrepasarse) to excel oneself
2 (mejorarse) to improve oneself, better oneself
* * *
verb
1) to surpass
2) overcome
* * *
1. VT
1) (=aventajar) [+ contrincante, adversario] to overcome; [+ límite] to go beyond; [+ récord, marca] to break

fue incapaz de superar al rival — he was unable to overcome his rival

pronto superó al resto de los corredores — she soon overtook the other runners

las ventas han superado con creces nuestras expectativas — sales have far exceeded our expectations

las temperaturas han superado los 20 grados — temperatures have risen (to) above 20 degrees

superar a algn en algo: superó al adversario en cuatro puntos — she beat her opponent by four points

nos superaban en número — they outnumbered us

nos supera a todos en inteligencia — she's cleverer than all of us

2) (=pasar con éxito) [+ dificultad] to overcome; [+ enfermedad, crisis] to get over

ha tenido que superar muchos obstáculos en su vida — she has had to overcome a lot of obstacles in her life

aún no ha superado el divorcio de sus padres — he still hasn't got over his parents' divorce

3) [+ etapa] to get past

el equipo francés no superó la primera ronda — the French team did not get past the first round

ya hemos superado lo peor — we're over the worst now

4) [+ prueba, examen] to pass
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyond

nadie lo supera en experiencia — no one has more experience than him

supera en estatura a su hermano — he's taller than his brother

nos superan en número — they outnumber us

supera en tres puntos la cifra de ayer — it is three points higher than yesterday's figure

b) (mejorar) <marca> to beat

ese método está totalmente superado — that method has been completely superseded

2)
a) (vencer, sobreponerse a) <timidez/dificultad/etapa> to overcome; <trauma> to get over

ya hemos superado la etapa más difícil — we've already got(ten) through o over the most difficult stage

b) (frml) <examen/prueba> to pass
2.
superarse v pron to better oneself
* * *
= beat, circumvent, go beyond, outperform [out-perform], outweigh, overcome, overtake, score over, outgrow, surpass, survive, go far beyond, extend + far beyond, top, outbalance, outrank, weather, get through, one-up, outwit, outdo, outsmart, ride out, exceed, outfox, go + past, outrun [out-run], best, trump, move on from, go + one better.
Ex. It would certainly beat the usual file clerk.
Ex. Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.
Ex. Maybe the answer is some kind of localized Ceefax or Oracle information service that could be obtained free through one's television set but went beyond the mainly trivia that these services currently provide.
Ex. Numerous experiment have tried to determine if free-text searching outperform searching with the aid of a controlled index language.
Ex. It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.
Ex. Analytical cataloguing seeks to overcome physical packaging.
Ex. Why have card-based systems been overtaken by computer databases?.
Ex. A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.
Ex. We outgrow the school, we cannot outgrow the library.
Ex. The advantages of the system far surpass any disadvantages.
Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.
Ex. These changes in the physical form of the catalog have implications which go far beyond changes in form or even in improvements in speed and convenience to the catalog user.
Ex. We have seen that the relationships of the Publications Office with the institutions and other bodies of the European Communities may in theory, but do not yet in practice extend far beyond those with the six managing institutions.
Ex. As public library circ declines, spending continues to top inflation.
Ex. The large profits to be made in this field will outbalance the problems that may lie ahead.
Ex. One node in the star graphic completely outranks the others, while the other six themselves are interchangeable.
Ex. The small publishers seem to be weathering the industry changes, and have expectations of growth.
Ex. I think that the so-called average person often exhibits a great deal of heroism in getting through an ordinary day.
Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
Ex. Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
Ex. This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
Ex. Without any significant restructuring, the LIS programme in Iran will provide little in the way of riding out the rapid transition that the field is currently experiencing.
Ex. In the same way, files of item record cards can be difficult to manage if the file size exceeds, say, 2000 cards.
Ex. It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.
Ex. Unfortunately, its conclusions are completely pedestrian, rarely going past the fact that there were old people in England in the late Middle Ages.
Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
Ex. Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.
Ex. If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
Ex. He is moving on from the past and looking forward to a tremendous future helping to educate parents from his personal experiences.
Ex. I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.
----
* ayudar a superar = get + Nombre + through.
* capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.
* nada supera a = nothing beats....
* no superar la prueba de = not stand the test of.
* ser difícil de superar = take + some beating.
* sin ser superado = unsurpassed.
* superar Algo = put + Nombre + behind.
* superar barreras = hurdle + barriers.
* superar el intento = resist + effort.
* superar el miedo = overcome + Posesivo + fear, conquer + fear.
* superar el nerviosismo = overcome + nervousness.
* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
* superar en número = outnumber.
* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.
* superar la etapa de = move on from.
* superar las expectativas = exceed + expectations.
* superarse a sí mismo = pull + Reflexivo + up(wards) by + Posesivo + (own) bootstraps.
* superarse a Uno Mismo = make + the best of + Reflexivo.
* superarse para hacer frente a Algo = rise to + meet.
* superar una barrera = conquer + barrier.
* superar una crisis = ford + crisis, survive + crisis.
* superar una deficiencia = overcome + weakness.
* superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.
* superar una limitación = overcome + limitation, tackle + limitation.
* superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.
* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.
* superar un peligro = overcome + danger.
* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
* verse superado sólo por = be second only to.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyond

nadie lo supera en experiencia — no one has more experience than him

supera en estatura a su hermano — he's taller than his brother

nos superan en número — they outnumber us

supera en tres puntos la cifra de ayer — it is three points higher than yesterday's figure

b) (mejorar) <marca> to beat

ese método está totalmente superado — that method has been completely superseded

2)
a) (vencer, sobreponerse a) <timidez/dificultad/etapa> to overcome; <trauma> to get over

ya hemos superado la etapa más difícil — we've already got(ten) through o over the most difficult stage

b) (frml) <examen/prueba> to pass
2.
superarse v pron to better oneself
* * *
= beat, circumvent, go beyond, outperform [out-perform], outweigh, overcome, overtake, score over, outgrow, surpass, survive, go far beyond, extend + far beyond, top, outbalance, outrank, weather, get through, one-up, outwit, outdo, outsmart, ride out, exceed, outfox, go + past, outrun [out-run], best, trump, move on from, go + one better.

Ex: It would certainly beat the usual file clerk.

Ex: Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.
Ex: Maybe the answer is some kind of localized Ceefax or Oracle information service that could be obtained free through one's television set but went beyond the mainly trivia that these services currently provide.
Ex: Numerous experiment have tried to determine if free-text searching outperform searching with the aid of a controlled index language.
Ex: It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.
Ex: Analytical cataloguing seeks to overcome physical packaging.
Ex: Why have card-based systems been overtaken by computer databases?.
Ex: A Permuterm index scores over a Double-KWIC index in that it avoids repetitive printing of one title.
Ex: We outgrow the school, we cannot outgrow the library.
Ex: The advantages of the system far surpass any disadvantages.
Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.
Ex: These changes in the physical form of the catalog have implications which go far beyond changes in form or even in improvements in speed and convenience to the catalog user.
Ex: We have seen that the relationships of the Publications Office with the institutions and other bodies of the European Communities may in theory, but do not yet in practice extend far beyond those with the six managing institutions.
Ex: As public library circ declines, spending continues to top inflation.
Ex: The large profits to be made in this field will outbalance the problems that may lie ahead.
Ex: One node in the star graphic completely outranks the others, while the other six themselves are interchangeable.
Ex: The small publishers seem to be weathering the industry changes, and have expectations of growth.
Ex: I think that the so-called average person often exhibits a great deal of heroism in getting through an ordinary day.
Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
Ex: Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
Ex: This novel is narrated by William, an underachiever who is constantly outdone by his charming and lovable identical twin brother.
Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.
Ex: Without any significant restructuring, the LIS programme in Iran will provide little in the way of riding out the rapid transition that the field is currently experiencing.
Ex: In the same way, files of item record cards can be difficult to manage if the file size exceeds, say, 2000 cards.
Ex: It also led to a continuing guerilla war between the authorities and caricaturists who sought to evade, outfox, or entirely defy them.
Ex: Unfortunately, its conclusions are completely pedestrian, rarely going past the fact that there were old people in England in the late Middle Ages.
Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
Ex: Back in 2001, the tossed salad they prepared fed some 5,000, which then bested the record held by a community in Utah in the United States.
Ex: If prejudice is allowed to trump the rights that all citizens should enjoy, then everyone's freedoms are ultimately endangered.
Ex: He is moving on from the past and looking forward to a tremendous future helping to educate parents from his personal experiences.
Ex: I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.
* ayudar a superar = get + Nombre + through.
* capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
* con el propósito de superarse uno mismo = self-improvement-oriented.
* nada supera a = nothing beats....
* no superar la prueba de = not stand the test of.
* ser difícil de superar = take + some beating.
* sin ser superado = unsurpassed.
* superar Algo = put + Nombre + behind.
* superar barreras = hurdle + barriers.
* superar el intento = resist + effort.
* superar el miedo = overcome + Posesivo + fear, conquer + fear.
* superar el nerviosismo = overcome + nervousness.
* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
* superar en número = outnumber.
* superar la barrera del tiempo = cross + time barriers.
* superar la etapa de = move on from.
* superar las expectativas = exceed + expectations.
* superarse a sí mismo = pull + Reflexivo + up(wards) by + Posesivo + (own) bootstraps.
* superarse a Uno Mismo = make + the best of + Reflexivo.
* superarse para hacer frente a Algo = rise to + meet.
* superar una barrera = conquer + barrier.
* superar una crisis = ford + crisis, survive + crisis.
* superar una deficiencia = overcome + weakness.
* superar una dificultad = overcome + difficulty, get over + difficulty.
* superar una limitación = overcome + limitation, tackle + limitation.
* superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.
* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.
* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.
* superar un peligro = overcome + danger.
* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
* verse superado sólo por = be second only to.

* * *
superar [A1 ]
vt
A
1 (ser superior a, mayor que) to exceed, go beyond
un éxito que supera todas las expectativas a success which goes beyond o exceeds o surpasses all expectations
la realidad supera a la ficción fact o truth is stranger than fiction
el horror de estas escenas supera todo lo imaginable the horror of these scenes goes beyond anything one could imagine
nadie lo supera en experiencia ni habilidad nobody can surpass him in experience or skill, nobody can surpass his experience or skill
nos superan en número they outnumber us
supera en estatura a su hermano mayor he's taller than his elder brother
supera en tres puntos la cifra de ayer it is three points higher than yesterday's figure, it surpasses yesterday's figure by three points
2 (mejorar) to beat
logró superar su propio récord he managed to beat his own record
ese método está totalmente superado that method has been completely superseded
B
1 (vencer, sobreponerse a) ‹timidez/dificultad/etapa› to overcome
trata de superar estas diferencias try to overcome o get over these differences
no ha logrado superar el trauma que le supuso el accidente he has not got(ten) over the trauma of the accident
ya hemos superado la etapa más difícil we've already got(ten) through o over the most difficult stage
hace tres meses que rompimos pero ya lo tengo superado we split up three months ago but I've got(ten) over it o I'm over it now
2 (frml); ‹examen/prueba› to pass
superarse
v pron
to better oneself
* * *

 

superar (conjugate superar) verbo transitivo
1
a) (ser superior a) to exceed;

superó todas las expectativas she exceeded all expectations;

nadie lo supera en experiencia no one has more experience than him;
supera en estatura a su hermano he's taller than his brother
b) (mejorar) ‹marcato beat

2
a) (vencer, sobreponerse a) ‹timidez/dificultad/etapato overcome;

traumato get over
b) (frml) ‹examen/pruebato pass

superarse verbo pronominal
to better oneself
superar verbo transitivo
1 (estar por encima de) to exceed: tu hermana te supera en altura, your sister is taller than you
la temperatura superó los treinta grados, the temperature rose above thirty degrees
(expectativas) esto supera todo lo imaginado, this defies the imagination
(un récord, una marca) to beat, break
2 (pasar, sobreponerse) to overcome
(un examen) to pass, get through
'superar' also found in these entries:
Spanish:
atonía
- ganar
- sacar
- salir
- salvar
- sobreponerse
- vencer
- volver
- cabeza
- creces
- exceder
- marca
English:
beat
- beating
- carry through
- coast
- corner
- deal with
- excel
- get over
- get past
- handicap
- improve on
- outdo
- outnumber
- overcome
- overtake
- pull through
- surmount
- surpass
- top
- exceed
- get
- negotiate
- out
- over
- rise
- shrug
- survive
- transcend
* * *
superar
vt
1. [aventajar] to beat;
superar algo/a alguien en algo to beat sth/sb for sth;
nos superan en número they outnumber us;
me supera en altura/inteligencia he's taller/cleverer than me
2. [sobrepasar] [récord] to break;
queremos superar los resultados del año pasado we want to improve on o beat last year's results;
me superó por dos décimas de segundo she beat me by two tenths of a second
3. [adelantar] to overtake, to pass;
superó a su rival en la recta final she overtook her rival on the home straight
4. [época, técnica]
estar superado to have been superseded
5. [complejo, crisis, enfermedad] to overcome, to get over;
no ha superado la pérdida de su mujer he has not overcome the loss of his wife;
tener algo superado to have got over sth
6. [examen, prueba] to pass
See also the pronominal verb superarse
* * *
superar
v/t persona beat; límite go beyond, exceed; obstáculo overcome, surmount
* * *
superar vt
1) : to surpass, to exceed
2) : to overcome, to surmount
See also the reflexive verb superarse
* * *
superar vb
1. (vencer problema, etc) to overcome [pt. overcame; pp. overcome]
la empresa ha superado la crisis the company has overcome the crisis
2. (pasar) to pass
ha superado la primera prueba she's passed the first test
3. (ser mejor) to be better / to surpass
la realidad supera a la ficción the reality surpasses the fiction
4. (ser más ) to be more / to be over
el porcentaje de aprobados supera el 85% the percentage of passes is over 85%

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • superar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: superar superando superado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. supero superas supera superamos superáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • superar — (Del lat. superāre). 1. tr. Ser superior a alguien. 2. Vencer obstáculos o dificultades. 3. rebasar (ǁ exceder de un límite). La temperatura del desierto supera los 50 grados. U. t. c. prnl.) 4. rebasar (ǁ dejar atrás). Hay que superar los… …   Diccionario de la lengua española

  • superar — em superava o irmão em aplicação ao estudo …   Dicionario dos verbos portugueses

  • superar — v. tr. 1. Ser superior a ou melhor do que. = EXCEDER 2. Passar mais além do que. = GALGAR, SUBJUGAR, ULTRAPASSAR 3. Obter uma vitória relativamente a. = VENCER • Sinônimo geral: SUPLANTAR   ‣ Etimologia: latim supero, are, estar acima, sobressair …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • superar — verbo transitivo 1. Ser superior (una persona o una cosa) [a otra persona u otra cosa]: Carlos supera a sus colegas en inteligencia. Sinónimo: aventajar. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • superar — (Del lat. superare.) ► verbo transitivo 1 Ser una persona o una cosa superior o mejor que otra: ■ la mayor supera a la menor en inteligencia. SINÓNIMO aventajar ganar 2 Conseguir vencer un obstáculo o una situación desfavorable: ■ no sé si podrá… …   Enciclopedia Universal

  • superar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Ser algo o alguien mayor o mejor que otro cuando se les compara, resultar algo de mayor tamaño, intensidad, fuerza, cantidad, etc: El nuevo edificio supera al viejo en capacidad , Su hermano lo supera en inteligencia …   Español en México

  • superar — {{#}}{{LM S36754}}{{〓}} {{ConjS36754}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37668}} {{[}}superar{{]}} ‹su·pe·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ser superior o mejor: • Este modelo de coche supera en velocidad al anterior.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • superar — su|pe|rar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • superar — (v) (Básico) ser más importante, más grande o mejor que otra persona o cosa; aventajar Ejemplos: Nuestros productos superaron en calidad a los de la competencia. El precio de esta casa supera lo previsto. Sinónimos: dominar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • superar(se) — Sinónimos: ■ aventajar, adelantar, rebasar, dominar, vencer, salvar, sobrepasar Antónimos: ■ retroceder Sinónimos: ■ sobreponerse, rehacerse, mejorar, progresar, ascender …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.